ISLAM

Échangez vos idées librement ici

Modérateur : Auteurs

paraclésis
Messages : 133
Inscription : jeu. 09 juin 2005 20:33
Localisation : Marseille

Message par paraclésis »

Merci pour les précisions érudites d'Anne Geneviève, j'ajoute que ce qui laisse supputer un arrière goût païen au terme "Allah" c'est l'existence d'une déesse préislamiste désignée comme "Allât" donc, par le Coran.

Dans la lumineuse traduction de Berque, sourate de l'étoile, verset 18sq :
Parmi les signes de son Seigneur, il a vu les plus grandioses.
Ainsi, vous auriez vu Allât et al-'Uzzâ
et Manât, cette autre troisième ?...
il vous reviendrait le mâle et à Lui la femelle ?
quel partage inégal cela ferait !
Elles ne sont que les noms dont vous les avez nommées,
vous et vos pères : Dieu n'a pas fait descendre en elles aucune justification"...
en-arké-o-logos
Anne Geneviève
Messages : 1041
Inscription : lun. 30 mai 2005 19:41
Localisation : IdF
Contact :

Message par Anne Geneviève »

Bon, un peu de mythologie comparée pour comprendre le lien linguistique entre Allah et Allât.
Toute l'antiquité pré-abrahamique (ou pré-babylonnienne, c'est la même chose en termes de datation puisque Abraham est contemporain d'Hammourabi (et ça, on le sait parce que H. est cité dans la Genèse, même si les translittérations françaises le rendent méconnaissable dans les traductions) connaît trois puissances principales: Soleil, Lune, Etoile, c'est à dire pour des questions calendaires soit Vénus soit Sirius. Les mythes qui permettent, entre autres, de mémoriser les cycles astronomiques, en font en général deux "mâles" (Soleil et Lune) et une "femelle" (Etoile) - à ce propos, le nom d'Etoile en chaldéen se dit 'shtr, vocalisé en général Ishtar par les universitaires. Sauf qu'en hébreu on a la forme Ashtr, avec l'aleph initial prononcé é, c'est exactement le prénom Esther. Et c'est de là que, après passage par le grec et le latin, vient notre mot "astre". C'était une incise.
Les Arabes pré-islamiques et même pré tout ce qu'on voudra avaient dans cet ensemble culturel la même triade astronomique divinisée mais soit ils inversaient les sexes (Soleil et Lune femelles, Etoile mâle) soit ils en faisaient une triade purement féminine.
Il faut lire non pas Allât comme on écrirait Nicole ou Maya l'abeille mais en bon arabe al-Lât. Je ne sais pas ce que signifie exactement Lât parce que j'ai travaillé l'hébreu et un peu le chaldéen, forcément, quand j'ai fait du comparatisme, mais je n'ai pas appris tout le vocabulaire arabe. Donc le point commun, c'est l'article pronom. La voyelle a qui trompe un lecteur occidental n'a pas autant d'importance dans les langues sémitiques où l'on n'écrit traditionnellement que les consonnes.
"Viens, Lumière sans crépuscule, viens, Esprit Saint qui veut sauver tous..."
paraclésis
Messages : 133
Inscription : jeu. 09 juin 2005 20:33
Localisation : Marseille

Message par paraclésis »

Ignorance mienne, j'avais pensé que "ât" marquait le féminin.
en-arké-o-logos
Anne Geneviève
Messages : 1041
Inscription : lun. 30 mai 2005 19:41
Localisation : IdF
Contact :

Message par Anne Geneviève »

C'est possible, je connais beaucoup mieux, d'un point de vue philologique, l'hébreu et ses rapports avec le chaldéen, voire avec l'égyptien (langue sémitique plus éloignée) que l'arabe péninsulaire archaïque, qui diffère aussi de l'arabe classique.
Mais dans ce cas, ce serait cohérent avec la féminisation des puissances astrales dans la mythologie de la péninsule arabique, et cela signifierait simplement "Elle".
"Viens, Lumière sans crépuscule, viens, Esprit Saint qui veut sauver tous..."
Répondre