La recherche a retourné 103 résultats
Aller sur la recherche avancée
- ven. 22 août 2003 12:32
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
Le chant est un autre sujet mais... Il ne faut pas oublier ou apprendre à connaître la richesse que représente la musique liturgique qui peut être interprétée à deux ou trois voix -comme la musique préférée des moines de Valaam (que j'ai eu l'occasion de chanter à l'église, très modestement et sans ...
- mer. 20 août 2003 14:23
- Forum : Forum général
- Sujet : Les chants liturgiques...
- Réponses : 17
- Vues : 26982
Polyphonie russe ancienne (une très belle polyphonie, souvent différente du chant interprété par les moines de Valaam ; les voix sont différentes elles aussi) : http://post.telegraph.spb.ru/users/gena/hor3.htm (une fois sur le site, cliquez sur les pommes :) à droite) Quelques exemples : http://post...
- mar. 19 août 2003 23:41
- Forum : Forum général
- Sujet : Les chants liturgiques...
- Réponses : 17
- Vues : 26982
Les chants liturgiques...
Le chant liturgique traditionnel russe (znamennyï, etc.) : quelques liens pour Eliazar (mais pas exclusivement) que j'envoie dans l'espoir qu’il se lassera de ses émotions vis-à-vis des « moulins à vent » russe, slavon ou grec. Eliazar, vous vous êtes tellement "emballé" si j'ose dire que ...
- mar. 19 août 2003 22:40
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- mar. 19 août 2003 22:19
- Forum : Forum général
- Sujet : Glossaires russe et slavon de termes orthodoxes
- Réponses : 1
- Vues : 5179
Voilà qui sera peut-être plus utile pour ceux qui s’intéressent aux termes employés dans la liturgie etc. : je me permets d’en envoyer deux autres (le premier lien donne sur des termes homonymiques russes / slavons, or il faut parfois savoir distinguer les deux, ce qui échappera forcément à l’attent...
- mar. 19 août 2003 18:46
- Forum : Forum général
- Sujet : Glossaires russe et slavon de termes orthodoxes
- Réponses : 1
- Vues : 5179
Glossaires russe et slavon de termes orthodoxes
l'envoyer sur le forum russophone de days.ru, c'est une priorité mais j'ai pensé qu'il pourrait également être utile à quelques orthodoxes russes ou d'origine russe qui lisent ce Forum francophone http://www.trifon.ru/e_dictionary/index.shtml - ce "dico", que le trouve sur http://www.trifo...
- mar. 19 août 2003 17:06
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- lun. 18 août 2003 23:45
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- lun. 18 août 2003 23:37
- Forum : Forum général
- Sujet : Icônes
- Réponses : 51
- Vues : 58995
Icônes de la Transfiguration
La Transfiguration de notre Seigneur est célébrée chez nous demain (Bonne Fête !..) donc en voici quelques icônes : http://www.days.ru/Images/ii3043&1047.htm (XV siècle Moscou) http://www.days.ru/Images/im1044.htm (Novgorod) http://pravoslavnyi.narod.ru/Holidays/Transfiguration/Transfiguration.j...
- lun. 18 août 2003 22:17
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
Je suis d'accord avec vous sur bon nombre de points, Catherine. Pourtant, je ne crois pas que le cas du slavon soit en tout analogue à celui du latin, loin de là - le slavon était fondé sur la langue vivante de l'époque et a subi une évolution. La structure grammaticale du russe est certes différent...
- lun. 18 août 2003 17:55
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- lun. 18 août 2003 17:48
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- lun. 18 août 2003 13:13
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
Personnellement je pense qu’il faut à la fois éviter de s’accrocher à la morphologie de la langue source (préfixes, suffixes… sont porteurs d’un élément de sens mais il ne faut surtout pas en exagérer l'importance) et éviter des néologismes qui rappellerait trop (pitié !) les Matrix ou Terminator, l...
- dim. 17 août 2003 17:48
- Forum : Forum général
- Sujet : Traduction des offices en Français
- Réponses : 55
- Vues : 71887
- sam. 16 août 2003 13:15
- Forum : Forum général
- Sujet : Signification de la pomme dans la religion orthodoxe
- Réponses : 19
- Vues : 30638