Dimanche du publicain

Pas de discussions dans ce forum destiné exclusivement à une mise à disposition de textes issus du cycle liturgique orthodoxe. Pour toute réflexion sur ces textes, merci de vous reporter au forum général.

Modérateur : Auteurs

Monique
Messages : 788
Inscription : mer. 31 mars 2004 10:19

Dimanche du publicain

Message par Monique »

DIMANCHE DU PHARISIEN ET DU PUBLICAIN

LE SAMEDI SOIR A VÊPRES

Après le Psaume 103, Cathisme 1 du Psautier: Bienheureux l'homme.

Lucernaire
On chante dix stichéres: 7 de l'Octoèque dominical et ces idiomèles du Triode, en répétant le premier.

t. 1 .

Frères, ne prions pas à la manière du Pharisien, * car celui qui s'élève devra s'humilier; * humilions-nous plutôt devant Dieu, * à la manière du Publicain, et disons comme lui: * Seigneur, aie pitié du pécheur que je suis.

Le Pharisien, vaincu par sa vanité, * et le Publicain, courbé de repentir, * se présentèrent tous les deux * devant toi, notre unique Seigneur; * le premier, si fier de lui, * fut privé de tes biens; * l'autre, plus sobre de mots, * fut pourvu de ta grâce largement. * Vois mes larmes et rends-moi plus fort, * ô Christ notre Dieu, * car tu es l'Ami des hommes.

Gloire au Père, t. 8

Seigneur tout-puissant, * ce que peuvent les larmes, je le sais: * des portes de la mort elles sauvèrent Ezéchias, * par elles la Courtisane fit oublier tous ses péchés, * par elles aussi le Publicain * fut justifié, et non point le Pharisien. * Avec eux daigne me compter, Seigneur, et prends pitié de moi.
Maintenant... Théotokion: le Dogmatique du ton occurrent.

Prokimenon du samedi soir: Le Seigneur règne.

Litie: les stichères habituels, ceux du patron de l'église.


Apostiches
Les stichères de l'Octoèque dominical,selon le ton occurrent.

Gloire au Père, t. 5

A cause de mes péchés * mes yeux sont lourds et ne peuvent plus se lever * pour contempler la lumière du ciel, * mais à l'instar du Publicain *accorde-moi le repentir; * Sauveur, aie pitié de moi.

Maintenant......

O Vierge toute-sainte, tu es le Temple, * la porte, le palais et le trône du Roi: * par toi le Christ, mon libérateur et Seigneur, * sur ceux qui dormaient dans les ténèbres s'est levé, *Soleil de justice pour illuminer * ceux qu'à son image il avait créés de sa main; * ô Toute-vénérable, * forte de l'assurance dont tu jouis devant ton Fils, * intercède auprès de lui * pour le salut de nos âmes.
[/u]
Dernière modification par Monique le sam. 18 févr. 2006 16:39, modifié 1 fois.
Monique
Messages : 788
Inscription : mer. 31 mars 2004 10:19

Message par Monique »

LE DIMANCHE MATIN A L'ORTHROS

Après l'hexapsalme (et la litanie), on chante Le Seigneur est Dieu selon le ton occurrent, puis le tropaire dominical (2 fois) et le théotokion (1 fois). Cathismes de l'Octoèque et Evloghitaires de la Résurrection. Hypakoi; anavathmi et Prokimenon du ton. Évangile et Ayant contemplé la Résurrection du Christ.

Après le psaume 50:

Gloire au Père, t. 8

Ouvre-moi les portes de la pénitence, Seigneur source de vie, * dans ton saint temple veille mon esprit, * portant le temple très impur de mon corps, * mais dans ta bonté purifie-moi, * en ta grande tendresse et ton amour compatissant.

Maintenant... Théotokion

Conduis-moi sur le chemin du salut, ô Mère de Dieu, * car j'ai souillé mon âme par le péché * et dans l'indolence j'ai dépensé toute ma vie, * mais par tes saintes prières * délivre-moi de toute impureté.


t. 6

Aie pitié de moi, ô Dieu, * en ta grande bonté, * en ton immense miséricorde efface mon péché.

Me souvenant de la multitude de mes mauvaises actions, * pécheur que je suis, * je redoute le jour terrible du jugement, * mais espérant ta pitié et ta compassion, * je m'écrie comme David: * Aie pitié de moi, ô Dieu, * en ta grande bonté.

Canons: de la Résurrection (4 tropaires avec l'hirmos), Stavroanastasimon (2), de la Mère de Dieu (2) et ce canon du Triode (6), signé George dans les théotokia.


Cathisme, t. 4
Il fut élevé par son abaissement, * le Publicain qui gémissait, * rougissant de ses péchés, * et demandait pardon au Créateur; * l'orgueil par contre fit déchoir * de toute justice le malheureux Pharisien qui se vantait; * recherchons donc la vertu et fuyons le péché.

Gloire au Père, t. 6

Il fut élevé par son abaissement, * le Publicain qui jadis se lamentait; * il fut justifié pour avoir dit: * Pardonne, Seigneur, j'ai péché. * C'est donc lui que nous imiterons * depuis l'abîme où le péché nous fit tomber. * Du fond du cœur nous dirons: * Fais-nous grâce pour nos péchés, * Sauveur qui seul aimes les hommes.

Maintenant...

O Vierge, empresse-toi de recevoir * les prières que nous t’adressons; * très-sainte Dame, présente-les * à ton Fils et ton Dieu; * apaise la détresse de ceux * qui accourent vers toi; * déjoue les ruses du Mauvais * et renverse l'ardeur * de l'ennemi qui combat tes serviteurs.



Kondakion, t. 4

Du Pharisien fuyons la jactance, * du Publicain apprenons l'humilité * et gémissons sur nos péchés * en disant au Sauveur: * Pardonne-nous, Seigneur, qui seul es indulgent.

ton 3

En présence du Seigneur * nous offrirons nos soupirs de publicains * et devant lui nous nous prosternerons * comme de pauvres pécheurs, * car il veut le salut de tous les hommes * et pardonne à tous les cœurs repentants: * c'est pour nous qu'il est venu dans la chair, * le Verbe de Dieu coéternel au Père.


Ikos

Frères, que chacun de nous s'humilie, dans les larmes et les gémissements frappons notre conscience, * afin qu'au jour de l'éternel jugement * nous soyons trouvés irréprochables et que nous obtenions le pardon; * c'est là le repos véritable, en effet, * celui que nous espérons voir un jour et pour lequel nous implorons, * celui d'où sont absents la peine, le chagrin * et les profonds gémissements, * ce merveilleux jardin et ce nouvel Éden, * que nous procure le Christ, * le Verbe de Dieu coéternel au Père.



- ode 8

« De la flamme, pour tes Saints, tu as fait jaillir la rosée * et, par l'eau, tu as fait flamber le sacrifice du « Juste, * car tu accomplis toutes choses par ta seule volonté: * ô Christ, nous t'exaltons dans tous les siècles.

Par d'humbles pensés, le Publicain * trouva grâce auprès du Seigneur: * il soupira et fut sauvé; * mais par ses discours grandiloquents, * du faîte de la justice * fut précipité le Pharisien.

Fidèles, cherchons à éviter * la vantardise du Pharisien, * l'opinion que de soi-même on se fait, * la réputation d'intégrité, * imitant plutôt du Publicain * l'humilité qui implore pitié.

Fidèles, répétons * les paroles du Publicain * lorsque dans le Temple il disait: * Aie pitié de moi, ô Dieu, * afin que nous puissions avec lui recevoir le pardon de nos péchés * sans tomber dans l'égarement de l'orgueilleux Pharisien.

Nous tous, imitons * les gémissements du Publicain; * nous adressant à Dieu, * avec de chaudes larmes disons lui: * Ami des hommes, nous avons péché, * dans ta compassion, prends; pitié, * fais-nous grâce et sauve-nous.

Bénissons lc Seigneur, Père, Fils et saint Esprit.

Les soupirs du Publicain, * Dieu les approuva: * en le justifiant, il montra clairement * qu'il exauce toujours la prière de ceux * qui, dans les larmes et les gémissements, * implorent la rémission de leurs péchés.

Maintenant: Quel autre secours pourrais-je trouver * loin de toi, ô Vierge ; immaculée? * Car en présence de ton Fils * tu es celle qui intercède en ma faveur * et me délivre de tous mes ennemis.

Ode 9

« Aux hommes il est impossible * de voir Dieu, sur qui les Anges mêmes * n'osent fixer leur regard, * mais aux mortels s'est manifesté le Verbe fait chair * grâce à toi, ô Toute-pure,* et lorsque nous le magnifions * avec les armées célestes * nous te proclamons bienheureuse.”

Ayant reçu du Christ * l'humilité comme voie d'exaltation, * imitons notre modèle de salut, * celui du Publicain, * et repoussons loin de nous * la fumée de l'orgueil, * pour que notre humble cœur reçoive la grâce de Dieu.

De notre âme rejetons l'orgueil, * acquérons droite conscience * dans les sentiments d'humilité, * sans essayer d'être justes à nos propres yeux, * et de la vaine gloire détestons la fumée, * de sorte qu'avec le Publicain * nous trouvions grâce auprès de Dieu.

Au Créateur nous offrions * nos humbles prières de publicains * plutôt que la vaniteuse action de grâces du Pharisien, * qui dans son orgueil veut juger le prochain; * ainsi nous obtiendrons la lumière et la grâce de Dieu.

Sur moi pèsent mes fautes, * comme un essaim trop nombreux: * dans l'excès de ma perversité * j'ai dépassé le Publicain * et du Pharisien j'acquiers en outre l'orgueil; * me voilà privé de toutes les vertus, * mais toi, Seigneur, épargne-moi.

De ta béatitude, Seigneur, * rends dignes ceux qui pour toi sont devenus * des pauvres en esprit; * car selon ton précepte * nous t'offrons la contrition de notre esprit: * Sauveur, accueille, pour les sauver, * ceux qui te servent de tout cœur.

Gloire: Monté jusqu'au Temple dans la foi, * jadis en sa prière devant Dieu * le Publicain fut justifié; car, approchant dans les larmes et les soupirs * et dans la contrition de son cœur, * il déposa, pour trouver grâce, * tout le fardeau de ses péchés.

Maintenant: O Vierge sainte, accorde nous * de te chanter et glorifier dignement, * car nous te vénérons * et nous magnifions ton divin Fils; * ô Vierge entre toutes bénie, * tu es la gloire et la splendeur des chrétiens * et notre médiatrice auprès de Dieu.

Exapostilaire

D'abord l'exapostilaire du dimanche, puis ces exapostilaires du Triode:

Gloire au Père...

Rejetons loin de nous l'orgueil du Pharisien * et du Publicain nous apprendrons la parfaite humilité * afin de nous élever en disant avec lui: * Seigneur, pardonne à tes serviteurs; * toi qui es né de la Vierge, ô Christ notre Sauveur, * librement tu as souffert jusqu'à la croix * et par ta puissance divine tu as ressuscité le monde avec toi.

Maintenant... Théotokion

L'auteur de la création, le Dieu de l'univers * prit une chair mortelle de ton sein, ô Mère de Dieu; * tout entière, il a renouvelé ma nature corrompue, * te laissant vierge comme avant l'enfantement; * aussi nous te chantons fidèlement: * Réjouis-toi, Souveraine du créé.

Laudes

On chante, dans l'Octoèque, 4 stichères de la Résurrection, puis ces 4 stichères du Triode:

t 1
Frères, ne prions pas à la manière du Pharisien, * car celui qui s'élève devra s'humilier; * humilions-nous plutôt devant Dieu, * à la manière du Publicain, et disons comme lui: * Seigneur, aie pitié du pécheur que je suis.

Le Pharisien, vaincu par sa vanité, * et le Publicain, courbé de repentir, * se présentèrent tous les deux * devant toi, notre unique Seigneur; * le premier, si fier de lui, * fut privé de tes
biens; * l'autre, plus sobre de mots, *fut pourvu de ta grâce largement. * Vois mes larmes et rends-moi plus fort, * ô Christ notre Dieu, * car tu es l'Ami des hommes.


t.3
Lève-toi, Seigneur mon Dieu, et dresse ta main, *ne laisse pas dans l'oubli les malheureux jusqu'à la fin.
Du Pharisien au Publicain * tu recon nais la différence, ô mon âme; * déteste du premier le verbe arrogant, * imite du second l'humble prière et dis: * Pardonne, Seigneur au pécheur que je suis, * ô Dieu, aie pitié de moi.

Je te rends grâce, Seigneur, de tout mon cœur, * j'énonce toutes tes merveilles.

Fidèles, détestons * la voix hautaine du Pharisien; * et du Publicain imitons * la prière pleine de componction; * ne prenons pas le chemin des grandeurs, * mais nous-mêmes nous abaissant, * répétons humblement: * Fais-nous grâce, Seigneur, pour nos péchés.

Gloire au Père

Seigneur, tu as condamné le Pharisien * qui lui-même se justifiait * en se vantant de ses bonnes actions * et tu as justifié le Publicain * qui fit preuve de retenue * en réclamant dans les larmes ton pardon; * car tu n'écoutes pas le discours des orgueilleux, * mais d'un cœur brisé tu n'as point de mépris; * devant toi nous-mêmes nous nous prosternons: * toi qui pour nous as souffert humblement, * accorde-nous ton pardon et la grâce du salut.

Maintenant...

Tu es toute bénie, Vierge Mère de Dieu, * car celui qui a pris chair de toi a triomphé de l'Enfer, * par lui Adam et Eve furent délivrés de la malédiction, * la mort fut mise à mort et nous avons été vivifiés; * c'est pourquoi nous élevons la voix pour chanter: * Béni sois-tu, ô Christ notre Dieu, qui l'as voulu ainsi! Gloire à toi.

Grande Doxologie et Congé.
Antoine
Messages : 1782
Inscription : mer. 18 juin 2003 22:05

Message par Antoine »

Voici de nouvelles traductions faites par le groupe qui travaille sous l'égide de l'AEOF.
On trouvera également à la fin le canon en entier, mais dans la traduction de Denis Guillaume.

Dimanche du Publicain et du Pharisien


Vêpres


Après le Psaume 103 et la lecture du 1er Cathisme en entier, on chante le Lucernaire.


Lucernaire

7 stichères du dimanche, du ton occurent, et celles du Triode - ton 1

Frères, ne prions pas à la manière du pharisien, / car celui qui s'élève sera abaissé ; / humilions-nous plutôt devant Dieu dans le jeûne comme le publicain et clamons : // Ô Dieu, purifie-nous, pécheurs. (2 fois)

Le pharisien dominé par la vanité / et le publicain courbé par le repentir / s'approchèrent de Toi, le seul Maître ; / mais l'un se flattant a été privé de (tes) bienfaits, / alors que l'autre sans qu'il ne dise rien fut jugé digne de (tes) dons. / Christ Dieu, maintiens en moi des gémissements (de repentir) , // car Tu es l'Ami des hommes.


Gloire ... - ton 8

Seigneur tout-puissant, je sais quel pouvoir ont les larmes : / par elles Ezéchias a été délivré des portes de la mort, / par elles la pécheresse a été rachetée de ses longues années de transgressions, / par elles le publicain a été justifié plus que le pharisien ; / aussi je Te prie, // compte-moi parmi eux et aie pitié de moi.

Et maintenant ... : Théotokion dogmatique du dimanche, du ton occurent.



Apostiches

Apostiches du dimanche, puis du Triode : Gloire ... - ton 5

Mes yeux sont alourdis par mes iniquités / et je ne peux les lever et contempler les cieux* ; / mais comme le publicain je me repens ; // reçois-moi, Sauveur, et aie pitié de moi.
* Litt. : "le haut des cieux", c'est-à-dire contempler Dieu.

Et maintenant ..., Théotokion du dimanche - même ton

Ô Vierge, toute-vénérable, / tu es le temple, la porte, le palais et le trône du Roi ; / c'est par toi que mon Libérateur, le Christ Seigneur, Soleil de justice, / s'est levé sur ceux qui dormaient dans les ténèbres, pour les illuminer, / eux qu'Il avait, de sa propre main, créés à son image. / Prie-Le sans cesse, ô Digne de toute louange, / toi qui as auprès de Lui l'audace d'une mère, // pour le salut de nos âmes.

Matines

Après l'Hexapsalme, "Le Seigneur est Dieu ...", le tropaire du dimanche et son Théotokion, on lit les Cathismes habituels, puis on chante le Psaume 118, suivi des Eulogétaires.

Ensuite l'Hypakoï, les Antiennes des degrés et la suite jusqu'à l'Évangile comme à l'ordinaire le dimanche.

À partir de ce dimanche et jusqu'au 5ème dimanche du Grand Carême inclus, on chante les stichères pénitentielles après "Ayant contemplé ..." et la lecture du Psaume 50.


Ton 8

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit.

Ouvre-moi les portes du repentir, Toi qui donnes la vie, / car tourné vers ton saint temple veille mon esprit, / qui porte tout souillé le temple de son corps ; // mais, Compatissant, purifie-moi par ton amour miséricordieux.

Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Dans les voies du salut, dirige-moi, Mère de Dieu, / car de péchés infâmes j'ai souillé mon âme / et dans l'insouciance j'ai dépensé toute ma vie ; // mais par tes prières, délivre-moi de toute impureté.

Ton 6

Aie pitié de moi, ô Dieu, / dans ta grande miséricorde, / et dans la richesse de ta compassion // efface mon iniquité.

À la pensée de la multitude de mes funestes actions, / malheureux que je suis, je tremble devant le jour terrible du Jugement ; / mais confiant dans ton amour miséricordieux, / je T'implore comme David : // Aie pitié de moi, ô Dieu, dans ta grande miséricorde.




Kondakion - ton 4 (usage grec)

Fuyons la prétention du pharisien, / apprenons auprès du publicain l'humilité des gémissements / et clamons au Sauveur:/ Sois-nous favorable, // Toi qui seul Te laisses fléchir.

Kondakion Ton 4 (usage slave)

Fuyons la prétention du pharisien, / apprenons du publicain la grandeur des paroles d'humilité / et clamons avec repentir : / Sauveur du monde, // purifie-nous, tes serviteurs.

Autre Kondakion - ton 3 (usage slave)

Apportons au Seigneur nos gémissements de publicain / et, pécheurs, prosternons-nous devant Lui comme devant le Maître ; / car Il veut le salut de tous les hommes / et Il accorde le pardon à tous ceux qui se repentent, / Lui qui s'est incarné pour nous, // et qui est Dieu, sans commencement comme le Père.


Ikos

Frères, que chacun de nous s'humilie dans des gémissements, et se frappe la conscience en se lamentant ; afin qu'au jugement éternel, ayant reçu le pardon, nous apparaissions fidèles et innocents ; c'est là qu'aura lieu en vérité la rémission, celle que nous implorons maintenant de voir ; là auront disparu douleur, tristesse et profonds gémissements, dans cet Éden merveilleux dont le Christ est l'artisan, // Lui qui est Dieu, sans commencement comme le Père.



Exapostilaire

du dimanche, puis du Triode : Gloire ...

Fuyons le funeste orgueil du pharisien, et apprenons l'humilité exemplaire du publicain afin de nous élever avec lui vers Dieu en clamant : Purifie tes serviteurs, ô Christ Sauveur, Toi qui par ta propre volonté est né de la Vierge et as souffert la Croix, afin de relever avec Toi le monde par ta toute-puissance divine.

Et maintenant ..., Théotokion

L'Auteur de la création et le Dieu de tous a pris de ton sein immaculé une chair humaine, ô Mère de Dieu digne de toutes louanges, et Il a renouvelé toute ma nature corrompue, en te laissant après l'enfantement telle que tu étais avant l'enfantement ; c'est pourquoi nous te louons tous dans la foi et te clamons : Réjouis-toi, gloire du monde.



Laudes

4 stichères du dimanche, puis 4 du Triode :

Ton 1 (les deux premières stichères du Lucernaire)

Frères, ne prions pas à la manière du pharisien, / car celui qui s'élève sera abais-sé ; / humilions-nous plutôt devant Dieu dans le jeûne comme le publicain et clamons : // Ô Dieu, purifie-nous, pécheurs.

Le pharisien dominé par la vanité / et le publicain courbé par le repentir / s'approchèrent de Toi, le seul Maître ; / mais l'un se flattant a été privé de (tes) bienfaits, / alors que l'autre sans qu'il ne dise rien fut jugé digne de (tes) dons. / Christ Dieu, maintiens en moi des gémissements (de repentir) , // car Tu es l'Ami des hommes.

v. Lève-Toi, Seigneur, mon Dieu, que ta main soit exaltée, n'oublie pas tes pauvres à jamais.


Ton 3

Ayant reconnu, ô mon âme, ce qui sépare le publicain du pharisien, / prends en aversion la parole* orgueilleuse de l'un, / et de l'autre imite la prière dite avec componction, et implore : // Ô Dieu, purifie-moi, pécheur, et aie pitié de moi.
* Litt. : voix.


v. Je Te confesserai, Seigneur, de tout mon cœur, je raconterai toutes tes merveilles.

Fidèles, prenons en aversion la parole orgueilleuse du pharisien / et imitant la prière pleine de componction du publicain, / n'ayons pas de pensées orgueilleuses, / mais en nous humiliant avec componction, clamons : // Ô Dieu, purifie-nous de nos péchés.


Gloire... - ton 8

Seigneur, Tu as condamné le pharisien qui se justifiait par ses propres œuvres, / et Tu as justifié le publicain qui s'humiliait / et par ses gémissements implorait le pardon ; / car Tu n' écoutes pas les pensées orgueilleuses / et Tu ne méprises pas ceux qui ont le cœur brisé ; / aussi nous prosternons-nous humblement devant Toi, qui as souffert pour nous : // Accorde-nous le pardon et la grande miséricorde.

Et maintenant ... : "Tu es toute bénie ...".




Liturgie


Tropaire du dimanche et du saint patron de l'église. "Gloire ..." Kondakion du saint patron de l'église, puis "Et maintenant ..." Kondakion du Triode . Dans les églises dédiées à la Mère de Dieu : "Gloire ..." Kondakion du Triode, "Et maintenant ..." Kondakion de la dédicace.


Prokimenon et Alleluia du dimanche.



-----------------------------------------------------------------------------------


canon

Publicain ode 1

Voyant la dignité * où s’élève qui s’abaisse * et le gouffre où lourdement * tombe qui s’exalte, * imite la vertu du Publicain, * détestant le vice du Pharisien.

En faisant l’important * on se vide de tout bien, * tandis que l’humilité * nous purifie de tout mal: * fidèles, embrassons-la et clairement * de la vaine gloire méprisons les fumées.


Publicain ode 3

La vaine gloire réduit à rien * la justice et ses trésors, * l’humilité disperse la multitude des passions: * Sauveur, accorde-nous d’imiter le Publicain.

Tout comme le Publicain * nous nous frappons la poitrine, nous aussi, * et dans le repentir nous te crions: * Aux pécheurs que nous sommes pardonne, Seigneur, * accorde-nous la rémission de nos péchés.

Kondakion Publicain

Kondakion, t. 4

Du Pharisien fuyons la jactance, * du Publicain apprenons l’humilité * et gémissons sur nos péchés * en disant au Sauveur: * Pardonne-nous, Seigneur, qui seul es indulgent.

t.3
En présence du Seigneur * nous offrirons nos soupirs de publicains * et devant lui nous nous prosternerons * comme de pauvres pécheurs, * il veut le salut de tous les hommes * et pardonne à tous les coeurs repentants: * c’est pour nous qu’il est venu dans la chair, * le Verbe de Dieu coéternel au Père.


Publicain Ikos

Frères,que chacun nous s’humilie, * dans les larmes et les gémissements frappons notre conscience, * afin qu’au jour de l’éternel jugement * nous soyons trouvés irréprochables et que nous obtenions le pardon; * c’est là le repos véritable, en effet, * celui que nous espérons voir un jour et pour lequel nous implorons, * celui d’où sont absents la peine, le chagrin * et les profonds gémissements, * ce merveilleux jardin et ce nouvel Eden, * que nous procure le Christ, * le Verbe de Dieu coétemel au Père.


Publicain ode 4


Le meilleur chemin vers le haut, * leVerbe nous l’a montré: * c’est le chemin d’humilité, * car il s’est lui-même abaissé * jusqu’à prendre la forme du serviteur; * en suivant son abaissement nous serons sauvés.

Le juste est exalté; * mais, dans la multitude de ses péchés, * le Pharisien humilié * s’écroule pesamment,*tandis qu’est élevé le Publicain, * contre toute attente justifié devant Dieu.

Publicain ode 5

Efforçons-nous d’imiter * les vertus du Pharisien * et suivons l’humble voie du Publicain, * en l’un et l’autre détestant * l’orgueil démesuré * et le poids du péché.

La voie de justice devient vanité * lorsque le Pharisien * y joint de lui-même une haute opinion * et le Publicain acquiert plus haute vertu * en y joignant l’humilité.


Publicain ode 6

S ur le chemin de la vie * le Pharisien, le Publicain * ont couru pareillement; * mais le premier, gonflé d’orgueil, * est tombé honteusement * et l’autre fut sauvé par son humilité.

Parcourant de cette vie * la voie étroite et resserrée, * imitons du Publicain * les sentiments dignes d’envie * et, pour vivre, fuyons * le méprisable orgueil du Pharisien.


Publicain ode 7

Prenant en embuscade les justes, * le Séducteur les dépouille * par le moyen de la vaine gloire; * quant aux pécheurs, il les enchaîne * dans le filet du désespoir; * mais nous, les émules du Publicain,* cherchons à éviter tous ces maux.

Devant Dieu prosternons-nous, * dans la prière et les larmes, * dans les profonds gémissements, * imitant du Publicain * l’exaltante humilité, * pour chanter fidèlement: * Dieu de nos Pères, Seigneur, tu es béni.

Publicain ode 8

Fidèles, répétons * les paroles du Publicain * lorsque dans le Temple il disait: * Aie pitié de moi, ô Dieu, * afin que nous puissions avec lui * recevoir le pardon de nos péchés * sans tomber dans l’égarement de l’orgueilleux Pharisien.

Nous tous, imitons * les gémissements du Publicain; * nous adressant à Dieu, * avec de chaudes larmes disons-lui: * Ami des hommes, nous avons péché, * dans ta compassion, prends pitié, * fais-nous grâce et sauve-nous.


Publicain ode 9


Ayant reçu du Christ* l’humilité comme voie d’exaltation, * imitons notre modèle de salut, * celui du Publicain, * et repoussons loin de nous * la fumée de l’orgueil, * pour que notre humble coeur reçoive la grâce de Dieu.


Au Créateur nous offrions * nos humbles prières de publicains * plutôt que la vaniteuse action de grâces du Pharisien, * qui dans son orgueil veut juger le prochain; * ainsi nous obtiendrons la lumière et la grâce de Dieu.
Répondre